Il blog di Angela e Giorgio
fotografi erranti, dalle Americhe all'Asia, alla ricerca di istanti di Bellezza da catturare e raccontare

Ideazione e progetto grafico: Monica eFFe

Traduzioni all'inglese: Sara Russell e Monica eFFe




“Il vero nucleo di base dello spirito vivente di un uomo è la sua passione per l'avventura. La gioia della vita proviene dai nostri incontri con nuove esperienze e, quindi, non c'è gioia più grande che avere un orizzonte che cambia incessantemente, per ogni giorno avere un nuovo e diverso sole. Se vogliamo ottenere di più dalla vita, dobbiamo perdere l’inclinazione per la nostra monotona sicurezza e adottare uno stile di vita più improvvisato, che in un primo momento ci sembrerà un poco folle. Ma, una volta che ci siamo abituati ad un tale stile di vita, comprenderemo il suo pieno significato e la sua incredibile bellezza. Non fermarsi, non stare seduti in un solo posto. Spostarsi, essere vagabondi, fare di ogni giorno un nuovo orizzonte”.

(Christopher McCandless)*

*Da ...”INTO THE WILD” di Jon Krakauer.











domenica 18 settembre 2011

RELIGIOSITA' MESSICANA



La religiosità dei messicani è qualcosa di abbastanza particolare che, senza che i fedeli ne abbiano chiara coscienza, si esprime in un forte sincretismo tra le credenze dei popoli precolombiani ed i principi cristiani, che i missionari cattolici andavano a predicare.


The religion of the Mexicans is something quite particular that, without the believers  may have no clear consciousness, expresses itself in a strong syncretism between the beliefs of the peoples of pre-Columbian and Christian principles, that the Catholic missionaries came to preach.





























Questa specie di altarino si trova in un angolo di un ristorantino del paese; le immagini dei vari Santi, sono la manifestazione visiva della devozione della maggioranza dei messicani. Moltissime famiglie, all'interno della loro dimora, hanno un angolo dedicato al culto della(e) divinità e dei santi; ognuno dei quali è deputato alla protezione di qualche aspetto della vita quotidiana.


This sort of little altar is located in a corner of a restaurant in the country, images of various saints, are the visual manifestation of the devotion of the majority of Mexicans. Many families in the home,have a corner dedicated to the cult of divinity and saints, each of whom is a deputy to the protection of some aspect of daily life.
                                                                                                                                      

























































































































































 


























domenica 11 settembre 2011

CESTERIA

Nella fabbricazione manuale di cesti e altri oggetti in materiale vegetale, si esprime la grande abilità, tramandata da generazioni, della popolazione Puréhpecha


































































                                                                                                                                    























In alto a sinistra, donna Puréhpecha che porta il rebozo (blu) con dentro il bambino









Curiosando e comprando. A sinistra, con gonna gialla, mamma Puréhpecha con bambino, già grandicello, appeso alla schiena, dentro al rebozo.






Ci si ripara dal sole e si pubblicizza la propria merce













Balle di materiale (crine vegetale) usato, come imbottitura, nella fabbricazione di basti e selle per montare a cavallo.






sabato 3 settembre 2011

FIORAI, FIORI E ALTRE BELLEZZE






























                                    La fioraia non vuol essere ripresa: superstizioni locali.


                                                                                                                                                             
Monili, cesti e cappelli: prodotti dell'artigianato Michoacano

 






































































































































































Cesti a forma di sombrero (cappello). Vengono usati, sistemati sulla testa, per il trasporto di pane, focacce e altri prodotti di forno, lasciando così libere le mani.


























































































































































































































































         Non si tratta di un cappello, ma di una cesta per trasportare pane e focacce
































































                                                     Borsetta per signora, fatta con legnetti.










































































Materia prima























































































                                    Altra materia prima



















 

Ventarole per animare il fuoco


























Molinillos: specie di frullini per battere e frullare sia la panna, per ricavarne il burro, sia il cioccolato, per montarlo e renderlo più schiumoso.